國文学 解釈と教材の研究 第五三巻七号 特集:翻訳を越えて 學燈社

2008年5月号 A5判 P193 表紙僅汚れ、角少イタミ 小口少イタミ、少シミ汚れ

↓詳細は下記の画像および説明文をご参照ください。↓

販売価格

800円(税込)

購入数

※郵便料金の改定にともない、2024年10月1日から「レターパックプラス」および「定形外郵便」の送料を値上げいたします。(クリックポスト、ゆうパックは変更なし)

⇒[当店ブログ記事:一部送料改訂のお知らせ(2024.10.1)]

国内文学文芸誌

雑誌・ムック本國文学 解釈と教材の研究



2008年5月号 A5判 P193 表紙僅汚れ、角少イタミ 小口少イタミ、少シミ汚れ

目次:
【特集 翻訳を越えて】
初めにことばがあった(柳父章)
明治に生まれた翻訳ことば(飛田良文)
シェイクスピア翻訳史の端緒と現在―漱石の逍遙批判をめぐって(河合祥一郎)
雨森芳洲と翻訳(大西比佐代)

「バラク・オバマ」を翻訳する(荒このみ)
同時翻訳の難しさ(松本道弘)
自動翻訳機はどこまで進むのか(富士秀)
抒情の罠―金素雲と金時鐘(藤石貴代)
ペソアを翻訳する―『不安の書』と相まみえて(高橋都彦)
誤訳の名作―アメリカ文学作品邦題再検証(舌津智之)

夢想の詩学―不断の創造的な裏切り(樋口覺)
翻訳という名のアート―言葉の置き換えから創作へ(江藤啓之)
短歌の翻訳(宿谷睦夫)

エッセイ カフカ以前とカフカ(池内紀)

【連載】
「明治維新」に異議をとなえたラストサムライ 西郷隆盛(上田篤)
父が子に語る日本の歴史(田中英道)
心意伝承―遊働世界に生きる―(本荘雅一)
異郷遊歴―古典文学の異空間 第十三回「栖」(前田速夫)
本好き人好き 224 文壇の現状(谷沢永一)
逍遙・文学誌 203 「才媛文壇」(紅野敏郎)

・・・ほか
販売価格

800円(税込)

購入数

※郵便料金の改定にともない、2024年10月1日から「レターパックプラス」および「定形外郵便」の送料を値上げいたします。(クリックポスト、ゆうパックは変更なし)

⇒[当店ブログ記事:一部送料改訂のお知らせ(2024.10.1)]

この商品について問い合わせる
この商品を友達に教える
買い物を続ける

Members

Cart

» カートの中身を見る

検索


海外文学

小説評論・エッセイ

国内文学

小説評論・エッセイ詩・短歌・俳句文芸誌古典文学(近世以前)

美術/建築/デザイン

評論・美術史・図像学絵画・写真・オブジェほか建築工芸・民芸・商業デザイン演劇・舞踏・映像芸術美術雑誌

人文/社会科学

思想・哲学・社会学宗教・民間信仰言語学・メディア論歴史民俗学・文化人類学・考古学

自然科学

自然科学史学術書・実用書読み物・エッセイ図鑑・事典

文化/風俗/サブカルチャー

文化・風俗芸能・音楽呪術・占術・オカルトサイエンス

暮らし・趣味の本

手芸暮しの手帖スポーツ・武術

児童書

戦前の絵本・児童書戦後〜1960年代の絵本1970年代〜現代の絵本児童書籍児童画集・児童文学論洋書絵本・外国語絵本

幻想/綺想/怪奇/シュルレアリスム/前衛・・・

国内シュルレアリスム海外

博物・本草・錬金術・魔術・記号術
妖怪・幻獣・神話・伝承
江戸の文化・風俗


その他

全集・セット本

文庫・新書・選書

雑誌・ムック本

展覧会図録

facebook

Mail Magazine

Feeds

RSS - ATOM